Teólogo hispano analiza cambios “identidad religiosa” de latinos

Teólogo hispano analiza cambios “identidad religiosa” de latinos

September 22, 2006

Francisco Miraval

Denver, 22 sep — Los latinos y sus creencias religiosas deben adaptarse al contexto histórico actual si la presente generación quiere dejarle a sus hijos una religión que sea relevante para ellos, sostiene teólogo hispano en su nuevo libro.

En “Repensando la identidad y la religión de los latinos”, publicado esta semana, el doctor Miguel De La Torre y Gastón Espinoza afirman que se ha producido un “cambio generacional” en la manera en que los hispanos se ven a sí mismos y a su religión.

Y que esos cambios afectan “todo lo que los latinos construyen y crean”.

De La Torre, director del Centro de Justicia y Paz de la Escuela de Teología Iliff, afirma que uno de los elementos claves en el nuevo entendimiento de la religiosidad latina en EEUU es el cambio que se ha dado entre los estudiosos de ese tema.

Cuando se solidificó el estudio de la teología latina en Estados Unidos a principios de la década de los setenta, la mayoría de los teólogos hispanos eran inmigrantes con formación eclesiástica.

En la actualidad, quienes continúan con esa tarea nacieron en EEUU y tienen formación universitaria.

“No quiero en absoluto sugerir que quienes nos precedieron estaban equivocados y nosotros ahora tenemos las respuestas sino que, como nuestra formación y metodología son distintas a las de nuestros predecesores”, comentó De La Torre.

Otro cambio significante es la desaparición de la antigua dicotomía entre “católicos” y “protestante” dentro de la comunidad hispana.

“En EEUU, el segundo grupo religioso más grande después de los católicos son los Testigos de Jehová, no las denominaciones pentecostales. Creo que es un error hablar sólo de católicos y protestantes”, aseveró De La Torre.

La nueva publicación también examina lo que De La Torre denomina “el nuevo significado pan-hispánico de los símbolos religiosos”.

Por ejemplo, elementos religiosos del Caribe ahora son comunes entre las comunidades mexicanas del suroeste de EEUU, y la veneración de la Virgen de Guadalupe ya no se restringe sólo a México.

El propósito, explicó De La Torre es “no sólo hacer cosas buenas, sino también hacerlas con un sólido fundamente académico”.

Pero, según De La Torre, este análisis, aunque teórico, tiene consecuencias directas para todos los hispanos, incluso quienes carezcan del contexto conceptual en el que se basa este estudio.

Y una de las aplicaciones obvias de las propuestas que De La Torre examina en su libro es en el actual debate sobre inmigración.

“¿Cuál es el futuro de la reforma inmigratoria? Es un tema que se usará para apelar al racismo de los votantes para que voten en las elecciones del 2006, como sucedió con la homofobia en el 2004. Pero el tema desaparecerá después de las elecciones”, opinó.

Sin embargo, esa perspectiva política no significa que los hispanos en general, y los latinos cristianos en particular, no deban desarrollar y presentar su propia respuesta a este debate.

“Después de todo, la frase que más se repite en la Biblia después de ‘No tengan miedo’ es “Cuida al extranjero en tu medio'”, dijo De La Torre.

Este nuevo libro es el décimo quinto que De La Torre escribió desde el 2001. Sin embargo, este catedrático siente que su tarea está incompleta y que, de hecho, él no la va a poder completar.

“Después de todo, ¿vamos a seguir a nuestro Dios hacia la justicia, o vamos a dejar que la política partidista pisotee nuestras creencias?”, concluyó. EFE

fuente-link

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *